ZNAKOVI I SLIKE– kreativni spoj Istoka i Zapada

Započnite Noć Muzeja posjetom knjižari-galeriji u Ciboninom prolazu!

U Kabinetu Malih zvona, u petak 27. siječnja, u 19 i 30, otvara se izložba likovnih radova dvoje umjetnika koji su se na prijelazu tisućljeća susreli na Centralnoj likovnoj akademiji u Pekingu.

Krećući se u suprotnim pravcima – Iva od Zapada prema Istoku, Ming od Istoka prema Zapadu – stvorili su dva samosvojna likovna rukopisa u kojima se prožimaju načela likovnosti različitih kultura. Iva Valentić temelji svoj rad na izražajnim mogućnostima linije koja pripada i velikoj tradiciji dalekoistočne kaligrafije i estetici zapadnog apstraktnog ekspresionizma; spontanom i sigurnom gestom autorica stvara jedinstvene forme-znakove velikog intenziteta, kao otiske jedinstvenih emocija koje se utjelovljuju neposredno, onkraj riječi, tušem na rižinom papiru. Mingsheng Pi, obrazovan u klasičnoj kineskoj umjetničkoj disciplini slikarstva, u susretu s prostorom i umjetničkim praksama Zapada zadržava neke temeljne postupke svojih ishodišta, ali ih obogaćuje novim motivima i kolorizmom; priroda koju intenzivno doživljava u svojem svijetu tišine ostaje temeljna inspiracija za njegovu originalnu sintezu različitih likovnih jezika.
Iva Valentić i Mingsheng Pi stalni su suradnici naklade Mala zvona. Za nju ilustrirali niz zapaženih knjižnih izdanja i održali nekoliko kaligrafskih radionica za djecu i za odrasle.
Na izložbi koja ostaje otvorena do 8. veljače moći će se i kupiti neke od izloženih radova.

 

O umjetnicima:
Iva Valentić završila je Školu primijenjene umjetnosti i dizajna u Zagrebu, slikarski smjer. Diplomirala je slikarstvo na Likovnoj akademiji u Veneciji u klasi prof. Carmela Zottija. Osvojivši stipendiju za stručno usavršavanje kineske kaligrafije na Centralnoj likovnoj akademiji u Pekingu, provela je dvije godine u klasi prof. Wang Yonga. Izlagala je na brojnim samostalnim i grupnim izložbama u Hrvatskoj i inozemstvu. Za Mala zvona izradila je dio kaligrafija za prijevod knjige pjesama „Stele” Victora Segalena te ilustrirala knjige „Miris japanskog kada“ Lafcadija Hearna i „Zvučni svijet” Victora Segalena i Claudea Debussyja.

Mingsheng Pi rođen je 1969. godine u gradu Inchonu u Južnoj Koreji, odakle se još kao dijete s roditeljima seli na Tajvan. Kako mu je kao posljedica bolesti oštećen sluh, tamo pohađa školu za gluhe i uči govoriti. Slikanjem i kineskim krasopisom bavi se od svoje pete godine. Stekavši 1991. diplomu Tehnološke akademije za dizajn u Taichungu, vraća se u Južnu Koreju. Uči tradicionalno korejsko slikarstvo i sudjeluje slikarskim natječajima. Želja za daljnjim usavršavanjem vodi ga u Peking, na Centralnu akademiju lijepih umjetnosti, gdje od 1996. do 1999. godine studira na odjelu tradicionalnog kineskog slikarstva i kaligrafije kod profesora Wanga Yonga. Prije dolaska u Zagreb 1999. izlagao je na više samostalnih i skupnih izložaba u Tajvanu i Južnoj Koreji te dobio nekoliko značajnih priznanja za svoj rad. Preselivši se u Hrvatsku, nastavlja se baviti slikanjem; izlagao je na više samostalnih i skupnih izložaba. Kao kaligraf i ilustrator surađuje s nakladom Mala zvona od 2013. kad je izradio dio kaligrafija za prijevod knjige pjesama „Stele” Victora Segalena. Ilustrirao je izdanja za djecu: „Zimska potraga”, „Kako se spasio Wang-Fo”, „Priča o zecu” te „Hrušt i brodić”.