Knjige
Turska kuhinja – recepti za sva vremena
Upravo to donosi „Turska kuhinja“, kuharica koja nadilazi recepte i postaje dar koji se otvara iz godine u godinu. Raskošno opremljena i bogata autentičnim jelima, ova knjiga spaja tradiciju i suvremenost, mirise i priče, obiteljske rituale i trenutke koji se pamte.
Svako jelo pretvara u mali svečani doživljaj, a zajedničko kuhanje u prostor susreta i povezanosti.
Sada dostupna po posebnoj cijeni od 37,90 €, kojom ostvarujete besplatnu dostavu u RH.
Poklonite knjigu koja stvara nove uspomene.
Hrana je oduvijek bila mnogo više od puke potrebe za preživljavanjem – ona je simbol identiteta, kulturni pečat i most među narodima. Povijest svake kuhinje priča je o migracijama, trgovini, osvajačima i gostoprimstvu, a rijetko koja regija svijeta nosi toliko slojeva gastronomske razmjene kao što je to slučaj s našim prostorima. Hrvatska kulinarska baština oblikovana je pod raznim utjecajima, a jedan od najjačih svakako je osmanski. Stoljećima dug suživot, trgovina, vojni pohodi i razmjena običaja ostavili su neizbrisiv trag u jeziku, kulturi, načinu života, ali i – na tanjuru. Brojni turcizmi u našem jeziku, od bureka, baklave i ćevapa do đuveča, ćufta i sarme, svjedoče o dugovječnosti tog nasljeđa i njegovoj prisutnosti u svakodnevnom životu.
Turska kuhinja: recepti za sva vremena izuzetno je izdanje koje predstavlja tursku gastronomsku tradiciju na način prilagođen hrvatskom čitatelju. No, ovo nije samo zbirka recepata – ovo je vodič kroz povijest okusa i mirisa koji su oblikovali stoljetne prehrambene navike u Turskoj, ali i daleko izvan njezinih granica. Turska kuhinja, kao nasljednica osmanske gastronomske raskoši, obuhvaća raznolikost utjecaja – od Bliskog istoka do Balkana, od Mediterana do središnje Azije. Istodobno, ona se razvija u skladu sa suvremenim prehrambenim trendovima, nudeći opcije i onima koji iz bilo kojeg razloga – zdravstvenog, etičkog ili osobnog – izbjegavaju određene sastojke.
Jedan od najvećih izazova u pripremi ovog izdanja bila je transliteracija i transkripcija turskog gastronomskog nazivlja. Turska jela često nose specifične nazive koji u sebi kriju ne samo kulinarsku tehniku već i povijesni i društveni kontekst. U nekim smo slučajevima odlučili zadržati izvorne nazive, prepoznatljive svakome tko se susreo s tradicionalnom turskom kuhinjom, primjerice kebab, baklava, burek. U drugim smo situacijama prilagodili izraze kako bi čitatelj lakše razumio njihovo značenje pa tako yoğurtlu yemekler postaju jela s jogurtom, ot kavurma pirjano samoniklo bilje, dok şerbet zadržava u hrvatskom jeziku već uvriježeni oblik šerbet. Kroatizirajući određene nazive jela kako bi ih čitatelj lakše zapamtio i razumio, nastojali smo olakšati snalaženje na stranicama knjige, a recepte učiniti jednostavnijim za primjenu. Svjesno smo se odlučili za određenu jezičnu nedosljednost, vodeći računa o tome da knjiga bude praktična i upotrebljiva svima koji je uzmu u ruke. Nadamo se da smo time hrvatskim čitateljima olakšali istraživanje bogate turske gastronomske tradicije i potaknuli ih na kušanje novih jela i upoznavanje novih kulinarskih izazova. Jer ova kuharica nije samo kulturološki dokument već i praktičan vodič kroz okuse Turske.
Vjerujemo da će ova knjiga poslužiti i kao inspiracija za kuhanje i kao podsjetnik na dugu povijest međusobnih utjecaja i razmjene između Turske i Hrvatske. Hrana je univerzalni jezik koji povezuje ljude – bilo da je riječ o svečanoj gozbi, obiteljskom okupljanju ili skromnom obroku, u svakom se zalogaju krije priča. Neka Turska kuhinja bude vaš suputnik u istraživanju tih priča i pripovijedanju novih, donoseći dašak orijentalne čarolije na vaš stol.
Prevele s turskog Aida Hađiarapović i Ana Donković
Izdavač: Hena com
-
Društveni skenerprije 3 tjednaKana u studenom: zajedništvo, mir i ljudska prava
-
Glazbaprije 3 tjednaKlapa “Sv. Juraj” HRM i Dubrovački simfonijski orkestar – “Sve dok mi smo tu” – digitalni album
-
Glazbaprije 3 tjednaSimfomanija – Mozart & Beethoven – D ansambl – KC Dubrava
-
Glazbaprije 3 tjednaPlesač Sporog Stepa ima najprodavaniji album u Hrvatskoj
-
Društveni skenerprije 2 tjedna.ORG / Osječka radionica grafike 2025
-
Glazbaprije 2 tjednaBožićni koncerti Ansambla LADO u Hrvatskoj i Švicarskoj
-
Putovanjaprije 2 tjednaEtihad Airways i Condor najavili strateško partnerstvo: od 2026. nove direktne linije prema Abu Dhabiju
-
Kazališteprije 3 tjednaKazalište Moruzgva ponovno puni dvorane: Premijera komedije „Kamo ide ovai svijet?“
