Kazalište
Posljednja dramska premijera ove sezone: hit-roman Godine nobelovke Annie Ernaux
Ne propustite posljednju dramsku premijeru HNK-a u Zagrebu ove kazališne sezone – predstavu Godine temeljenu na istoimenom romanu i ostalim djelima francuske književnice i nobelovke Annie Ernaux!
Dirljivu, iskrenu i duhovitu kroniku jednog života, koja osobna sjećanja prožima s kolektivnim iskustvom, za pozornicu Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu adaptirale su redateljica Jovana Tomić i dramaturginja Mirna Rustemović, a možete ju doživjeti 7., 10., 11., 13. i 24. lipnja.
Godine (Les Années) nobelovke Annie Ernaux autobiografski su roman u kojemu se vještim književnim postupcima i rafiniranim stilom individualna i kolektivna iskustva sjedinjuju u zajedničko, rekonstruirano sjećanje. Na poroznim granicama između poetskog stila i dokumentarnosti Ernaux u trećem licu vodi čitatelje gustim tkanjem svojega autofikcijskog teksta nižući snažne i upečatljive slike francuske prošlosti – od 1940-ih godina do početka 21. stoljeća. Satkan upravo od slika, ovaj slojeviti roman zahvaća različite aspekte svakodnevnog života s naglaskom na žensko iskustvo prožeto društvenim i političkim silnicama. Sazrijevanje, prijateljstva, obiteljski i ljubavni odnosi, istraživanje i izražavanje vlastite seksualnosti, politički i povijesni prevrati, masovna i visoka kultura, utjecaji katoličkog odgoja, ženska prava i konzumerizam neke su od tema koje Annie Ernaux maestralno opisuje u asocijativnim sljedovima intimnih fragmenata koji postaju univerzalan doživljaj.
Splet intimnih iskustava koje Annie Ernaux dijeli s čitateljima u svom romanu na pozornici će oživjeti snažna ženska glumačka postava: nacionalna prvakinja Drame Ksenija Marinković, prvakinje Drame Daria Lorenci Flatz, Iva Mihalić i Jadranka Đokić te gostujuća glumica Lana Meniga.
U adaptaciji romana Annie Ernaux redateljica Jovana Tomić i dramaturginja Mirna Rustemović usredotočile su se na povijest žene koja razmatra svoje mjesto u svijetu uviđajući vlastitu prošlost u društveno-političkom kontekstu i u najintimnijim odnosima. Tretman tijela važna je točka u priči i jeziku predstave. Tijelo i tjelesnost prizma je kroz koju se može promatrati cijeli život, ali i osobna i politička povijest žena. Svojom iskrenošću i humorom Annie Ernaux osvaja publiku, pa njezina priča postaje univerzalnom i tiče se svih nas.
Za adaptaciju su poslužila djela Annie Ernaux Godine i Djevojačke uspomene (na hrvatski jezik prevela Vlatka Valentić, nakladnik OceanMore), Jedna žena (na hrvatski jezik preveo Marko Gregorić, nakladnici Kulturtreger i Multimedijalni institut), Samo strast (na hrvatski jezik prevela Ela Agotić, nakladnik Vuković&Runjić) i Događaj (na hrvatski jezik prevela Milena Ostojić, nakladnici Kulturtreger i Multimedijalni institut).
-
Knjigeprije 2 tjedna📚 Interliber 2025. – najveća knjiška avantura godine
-
Svemirprije 2 tjednaMisterij kiše na Suncu napokon se može objasniti
-
Glazbaprije 2 tjednaDamenbal – Skladbe hrvatskih autora za klavir četveroručno
-
Znanostprije 2 tjednaNajpopularniji lijek protiv bolova na svijetu može izazvati rizično ponašanje
-
Kriptovaluteprije 2 tjednaBitcoin probija granicu od 112.000 USD dok tržište očekuje sniženje kamatnih stopa Feda
-
Kriptovaluteprije 2 tjednaFerrari će lansirati digitalni token
-
Svemirprije 2 tjednaZnanstvenici otkrili „super-Zemlju“ udaljenu samo 18 svjetlosnih godina
-
Znanostprije 2 tjednaPuni Mjesec i san: što znanost stvarno kaže
